The Victoria and Albert Museum, in South Kensington, is one of the world's major decorative arts museums. Музей Виктории и Альберта, расположенный в районе Южный Кенгсинтон, представляет собой один из крупнейших в мире музееев декоративно-прикладного искусства.
The figure shown is also in the Victoria and Albert Museum and this re-issue has been dated to 1862. Также фигурка, изображающая Уотерса выставлена в музее Виктории и Альберта, и её перевыпуск был приурочен к 1862 году.
With 4.5 million exhibits, the Victoria and Albert Museum is said to be the world’s greatest museum of art and design. Музей Виктории и Альберта, насчитывающий более 4,5 миллионов экспонатов, считается крупнейшим в мире музеем декоративно-прикладного искусства и дизайна.
Her work was displayed at the Victoria and Albert Museum, the Musée du Luxembourg, and the Royal Glasgow Institute of the Fine Arts. Её работы демонстрировались в Музее Виктории и Альберта, Музее в Люксембургском саду Парижа, Королевском институте изящных искусств Глазго.
These were made for the wealthy and for royalty, there is even a beautiful tea canister that is on display in the British Victoria and Albert museum. Они были сделаны для богатых и для роялти, есть даже красивый чай канистра, на дисплее в Великобритании Виктория и Альберт музее.
His work has been exhibited by the Royal Academy of Arts and the Walker Art Gallery and is held by the British Museum and the Victoria and Albert Museum. Его работы выставлялись в Королевской академии художеств и Художественной галерее Вокера, а в настоящее время хранятся в Британском музее и Музее Викории и Альберта.
In 1870 he applied to visit London where he war able to study the ancient sculptures and plaster castings at the British Museum and the Victoria and Albert Museum. В 1870 году он попросил разрешение на выезд в Лондон, чтобы изучить античные древние скульптуры и гипсовые слепки в Британском музее и Музее Виктории и Альберта.
The Alexander McQueen exhibition ‘Savage Beauty’ is being held at theVictoria and Albert Museumin London until August 2nd. I’ll do all I can to find a way to go see it, how about you? До 2 августа будет проходить выставка работ Александра Маккуин в Victoria and Albert Museum в Лондоне. Я сделаю все возможное, чтобы туда попасть, а вы?
A surplus of £180,000 was used to purchase land in South Kensington on which to establish educational and cultural institutions—including the Natural History Museum, Science Museum, Imperial College London and what would later be named the Royal Albert Hall and the Victoria and Albert Museum. Излишний доход, полученный с выставки, в размере 180 тысяч фунтов был потрачен на покупку земли в Южном Кенсингтоне, где были открыты образовательные и культурные учреждения, в том числе — Музей естествознания, Музей науки, Имперский колледж Лондона и здания, названные позднее Альберт-холл и Музей Виктории и Альберта.